投稿邮箱:service@wshct.com

文化大观
【双语】你好!中国 | 白雪红墙,遇见故宫的绝美初雪
来源:文旅中国     2023-12-21 02:46:48     【字体: 】    

北京迎来了今年冬天的第一场雪,壮丽雄伟的紫禁城,红墙绿瓦尽染白雪,平添一抹温柔和诗意,故宫也成为了游客们初雪打卡的首选。红墙琉璃瓦,伴随着点点白雪,这座寂寥的故宫一下子又变成了百年前那座紫禁城。

Beijing welcomed its first snow of the winter, transforming the magnificent Forbidden City with its red walls and green tiles into a picturesque landscape covered in white snow, adding a touch of gentleness and poetry. The Forbidden City became the top choice for visitors to capture the first snow. The red walls and glazed tiles, accompanied by specks of white snow, turned the once desolate Forbidden City into the same imperial palace from a hundred years ago.

图片

皑皑白雪遮住了上面的雕刻,一切都浸在雪中,除了鲜艳的红,绚烂的金,除了白茫茫的一片,再无其他,此时此刻,天地悠悠仿佛只有你一人,闭上双眼,所有的忧愁都烟消云散。

The pure white snow covered the intricate carvings, immersing everything in a snowy world. Besides the bright red and dazzling gold, there was nothing else—just a vast expanse of white. At this moment, it felt as if you were the only one in the universe. Close your eyes, and all worries dissipate like smoke.

图片

北方的冬天总是没有江南那般缱绻,只有在下雪的日子里,一切都变得温柔而又浪漫。那些在雪中留下一个个脚印的人们换了一批又一批,唯独这故宫的雪,从六百年前下到了现在。

The winter in the north is never as enchanting as in the south, but on snowy days, everything becomes gentle and romantic. People leaving footprints in the snow change batch after batch, yet the snow in the Forbidden City has been falling for six hundred years, persisting from then until now.


扫码访问本页
分享到: